Teleteatros [Teleplays]

Fernanda Montenegro and Sergio Britto, Grande Teatro Tupi: 'Anna Karenina'. Teleplay based on the novel by Leon Tolstoi (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1961).

Many of the stories that were produced in the early years of television in Latin America were based on works of what was known in the region as ‘universal’ literature and theatre. The writers of these ‘teleteatros’ [teleplays] adapted the most influential European and North American novels from the 19th century (i.e., Dickens, the Brontë sisters, Balzac, Tolstoi, Dostoyevsky, James, and Poe), as well as contemporary authors (i.e., Genet, Williams, Albee, and O’Neill). What results unique is that this practice coexists with the adaptation of Latin American narrative traditions–including folk tales, and novels and plays by local authors–as well as works written directly for the small screen. Latin American audiences in the 1950s were presented with a range of themes and stories that would never be emulated.

All these “teleteatros” were broadcast live.

Cleyde Jaconis and Sergio Britto. Grande Teatro Tupi: 'Além do Horizonte'. Teleplay based on 'Beyond the Horizon' by Eugene O'Neill (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1955). Centro de Documentação e Informação da Funarte, Brasil.
Fabio Sabag, Sergio Britto, Carlos Zara, Moná Delacy, and Manoel Carlos. Grande Teatro Tupi: 'Além do Horizonte'. Teleplay based on 'Beyond the Horizon' by Eugene O'Neill (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1955). Centro de Documentação e Informação da Funarte, Brasil.
Natalia Timbreg, Sergio Britto, Fernanda Montenegro, and Sergio Britto. Grande Teatro Tupi: ‘Helena’. Teleplay based on the novel by Machado de Asis (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1956). Centro de Documentação e Informação da Funarte, Brasil.
Fernanda Montenegro. Grande Teatro Tupi: 'Jane Eyre'. Teleplay based on the novel by Charlotte Brontë (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1958). Centro de Documentação e Informação da Funarte, Brasil.
Fernanda Montenegro and Sergio Britto, Grande Teatro Tupi: 'Anna Karenina'. Teleplay based on the novel by Leon Tolstoi (TV Tupi São Paulo, Brasil, 1961). Centro de Documentação e Informação da Funarte, Brasil.
Carlos Márquez (right), 'El hundimiento de la casa Usher' ('The Fall of the House of Usher'), based on the short story by Edgard Allan Poe, Radio Caracas Televisión, Venezuela, 1950s. Private Collection.
Carlos Márquez (second left), Luis Salazar (right), 'El hundimiento de la casa Usher' ('The Fall of the House of Usher'), based on the short story by Edgard Allan Poe, Radio Caracas Televisión, Venezuela, 1950s. Private Collection.
Manolo Fábregas was one of Mexico’s most influential theatre and television producers. Starting in 1952, he directed ‘La Telecomedia de Manolo Fábregas', the first of his many contributions to the production of high-quality fictional programming. Cinema Reporter, December 29th, 1954. Colección Cineteca Nacional, Mexico.
Rafael Briceño y Gilberto Pinto en “Declaración de Independencia’ (Radio Caracas Televisión, 1950s). Photo: Rafael Carías Cisco, Biblioteca Nacional, Venezuela. ‘El Farol TV’ and other anthology series commemorated national history. It was sponsored by Creole Petroleum Corporation, a subsidiary of The Standard Oil Company–an example of the political and economic value that was attached to the exploitation of television as a new media.